-
1 avec souplesse
нареч.общ. плавно -
2 souplesse
souplesse [suplεs]feminine nouna. [de cuir, corps, membres] suppleness ; [de branche, tige, lame] flexibility ; [de plastique] softnessb. [de personne, règlement] flexibility• il faut introduire plus de souplesse dans les horaires we must bring in more flexible working hoursc. [de corps, démarche] litheness* * *suplɛs1) (de tige, lame, disque) flexibility; (de cheveux, matière) softness; (de corps, d'animal) suppleness2) ( de démarche) litheness; ( de geste) grace; (de voiture, conduite) smoothness; ( de style) fluidity3) (de règlement, d'esprit, horaire) flexibility4) Sport ( en gymnastique) walkover* * *suplɛs nf1) [peau, corps] suppleness2) [règlement, organisation] flexibility* * *souplesse nf1 (de tige, lame, disque) flexibility; (de cheveux, plastique, cuir) softness; (de corps, d'animal) suppleness;2 ( de démarche) litheness, suppleness; ( de geste) grace; (de voiture, conduite) smoothness; ( de style) fluidity; souplesse des formes or contours smooth curves;3 (de caractère, règlement, langue, gestion, d'esprit, horaire) flexibility; faire qch avec souplesse to show flexibility in doing sth; en souplesse smoothly;[suplɛs] nom féminin1. [d'une personne, d'un félin, d'un corps] suppleness2. [douceur - d'un cuir, d'un tissu] softness ; [ - de la peau] smoothnessa. [agilité] nimble-mindenessb. [adaptabilité] versatility(péjoratif) [servilité] servility————————en souplesse locution adverbialea. [après une chute] to land nimbly on one's feetb. [en gymnastique] to make a smooth landing -
3 souplesse
-
4 souplesse
f1. ги́бкость; мя́гкость;la souplesse des cheveux — мя́гкость <шелкови́стость> воло́с; la souplesse du poignet — ги́бкость запя́стьяla souplesse de l'osier — ги́бкость и́вы;
2. (adresse) ло́вкость, ги́бкость;sauter en souplesse — легко́ вска́кивать/ вскочи́тьavec souplesse — ло́вко, ги́бко; пла́вно; мя́гко (en douceur)la souplesse d'esprit — ги́бкость ума́;
-
5 souplesse
-
6 souplesse
-
7 souplesse
Capacité d'exécuter des mouvements avec une grande amplitude articulaire. -
8 molleggiare
molleggiare v. ( molléggio, molléggi) I. intr. (aus. avere) 1. (di oggetti a molle: avere elasticità) être souple, être moelleux, avoir de bons ressorts; ( di macchina) avoir une bonne suspension: la poltrona molleggia poco le fauteuil est dur. 2. ( muovere il corpo con elasticità) se mouvoir avec souplesse, marcher avec souplesse. II. tr. doter de ressorts, doter d'une suspension: molleggiare un divano doter un canapé de ressorts. III. prnl. molleggiarsi 1. ( muovere il corpo con elasticità) se mouvoir avec souplesse, marcher avec souplesse. 2. ( sulle anche) se déhancher. 3. (Ginn,Sport) fléchir. -
9 scioltamente
scioltamente avv. 1. (rif. a movimenti) avec souplesse, souplement: muoversi scioltamente se déplacer avec souplesse; pedalare scioltamente pédaler avec souplesse. 2. (rif. al modo di esprimersi) avec aisance, avec facilité: parlare scioltamente parler avec aisance, parler avec facilité. -
10 lestement
lɛstəmɑ̃adverbe ( avec souplesse) nimbly* * *lɛstəmɑ̃ adv* * *[lɛstəmɑ̃] adverbe1. [avec souplesse] nimbly3. [hardiment] -
11 molliter
mollĭtĕr, adv. [st2]1 [-] avec souplesse. [st2]2 [-] mollement (au toucher). [st2]3 [-] mollement, faiblement, sans force, sans résistance. [st2]4 [-] avec mollesse, voluptueusement, délicatement. [st2]5 [-] doucement, avec ménagement, avec indulgence. [st2]6 [-] en pente douce.* * *mollĭtĕr, adv. [st2]1 [-] avec souplesse. [st2]2 [-] mollement (au toucher). [st2]3 [-] mollement, faiblement, sans force, sans résistance. [st2]4 [-] avec mollesse, voluptueusement, délicatement. [st2]5 [-] doucement, avec ménagement, avec indulgence. [st2]6 [-] en pente douce.* * *Molliter, pen. corr. Aduerbium. Plin. Cic. Mollement.\Molliter cubare. Ouid. Coucher mollement.\Molliter se curare. Terent. Se donner du bon temps, Vivre delicatement, Se traicter et penser delicatement et douillettement.\Ferre molliter. Cic. Porter patiemment.\Bellum molliter gerere. Sallust. Doulcement.\Partus molliter soluere dicitur mulier. Ouid. Quand elle enfante facilement et sans douleur.\Delicate et molliter viuere. Cic. A son aise.\- quid tu (malum) ergo in os mihi Ebrius irructas? P. molliter, sustine nunc me. Plaut. Tout doulcement, Ne sois pas si rigoureux. -
12 légèrement
légèrement [leʒεʀmɑ̃]adverba. [maquillé, parfumé] lightlyb. ( = un peu) slightlyc. ( = à la légère) thoughtlessly* * *leʒɛʀmɑ̃1) ( faiblement) [appuyer, bouger] gently; [masser, gratter] gently, lightly; [parfumer] lightly, slightly; [trembler, blessé, teinté] slightly2) Culinaire [manger] lightly3) ( avec souplesse) [marcher, courir] lightly, nimbly4) ( avec désinvolture) [agir, parler, se conduire] without thinking* * *leʒɛʀmɑ̃ adv1) (= sans excès) [épicer, colorer, manger] lightly2) [marcher] lightly3) [s'habiller]Habille-toi légèrement: il va faire chaud. — Wear light clothes: it's going to be hot.
4) [agir] thoughtlessly5) (dans les comparaisons) slightlyIl est légèrement plus grand que son frère. — He's slightly taller than his brother.
* * *légèrement adv1 ( faiblement) [appuyer, bouger, agiter] gently; [masser, frotter, gratter] gently, lightly; [habillé, vêtu] lightly; [parfumer] lightly, slightly; [trembler, sucrer, saler, teinté] slightly; il est très légèrement blessé he is very slightly hurt; il est légèrement plus grand que son frère he is slightly taller than his brother; être habillé légèrement to be dressed for warm weather; être habillé trop légèrement not to be dressed warmly enough;2 Culin [manger] lightly;3 ( avec souplesse) [marcher, courir] lightly, nimbly;4 ( avec désinvolture) [agir, parler, se conduire] without thinking; parler légèrement d'une chose sérieuse to speak nonchalantly ou glibly about a serious matter.[leʒɛrmɑ̃] adverbe1. [un peu] slightlyloucher/boiter légèrement to have a slight squint/limp2. [inconsidérément] lightlyagir légèrement to act thoughtlessly ou without thinking3. [frugalement]4. [avec des vêtements légers] -
13 scioltezza
scioltezza s.f. 1. ( agilità) souplesse, agilité: muoversi con scioltezza se déplacer avec souplesse. 2. ( fig) ( disinvoltura) aisance, facilité: scrivere con scioltezza écrire avec aisance, écrire avec fluidité; parlare con scioltezza s'exprimer avec aisance; parlare il francese con scioltezza parler le français avec facilité, parler couramment le français. -
14 lente
lentē, adv. [st2]1 [-] en ployant sans résister, avec souplesse. [st2]2 [-] avec calme, sans s'émouvoir. [st2]3 [-] lentement, longuement.* * *lentē, adv. [st2]1 [-] en ployant sans résister, avec souplesse. [st2]2 [-] avec calme, sans s'émouvoir. [st2]3 [-] lentement, longuement.* * *Lente, Aduerbium. Plin. Lentement, Tardivement, Bellement, Sans se haster.\Lente ferre. Cic. Endurer, Porter patiemment.\Lente agere. Liu. Laschement, Paresseusement, Faitardement.\Lente ac fastidiose probare aliquem. Cic. De longue main, De long temps.\Lentissime mandere. Colum. Tardivement, Pesamment, Laschement.\Lente nasci. Plin. Mettre long temps à naistre. -
15 flessibilmente
flessibilmente avv. en souplesse, avec souplesse, avec flexibilité. -
16 soepel
1 [plooibaar, meegaand; lenig; buigzaam] 〈 bijvoeglijk naamwoord〉 souple; 〈 bijwoord〉 avec souplesse♦voorbeelden:een soepele stijl • un style souplestoffen soepel maken • assouplir des étoffeszich soepel opstellen • faire preuve de souplesse (d'esprit) -
17 плавно
пла́вно дви́гаться — se mouvoir harmonieusement
* * *adv1) gener. andante, sans à-coup, sans heurt (La rectification de la pièce est effectuée sans heurt.), avec souplesse, d'une façon souple, d'une manière souple, souplement2) eng. avec aisance -
18 гъвкаво
нрч avec souplesse, souplement, agilement, avec agilité; avec élasticité. -
19 кръшно
нрч avec souplesse, avec agilité. -
20 supply
Ⅰ.(a) (provide → goods, services) fournir;∎ to supply sth to sb fournir qch à qn;∎ to supply electricity/water to a town alimenter une ville en électricité/eau;∎ they supply all the local retailers ils fournissent tous les détaillants du coin;∎ cows supply milk les vachent donnent du lait(b) (provide sth to → person, institution, city) fournir, approvisionner; Military ravitailler, approvisionner;∎ to supply sb with sth fournir qch à qn, approvisionner qn en qch;∎ they supply all the local retailers ils fournissent ou approvisionnent tous les détaillants du coin;∎ the farm keeps us supplied with eggs and milk grâce à la ferme nous avons toujours des œufs et du lait;∎ I supplied him with the details/the information je lui ai fourni les détails/les informations;∎ the arteries that supply the brain les artères qui amènent le sang au cerveau∎ all toys are supplied with batteries des piles sont fournies avec tous les jouets(d) (make good → deficiency) suppléer à; (→ omission) réparer, compenser; (satisfy → need) répondre à2 noun∎ the nation's supply of oil les réserves fpl nationales de pétrole;∎ we're getting in or laying in a supply of coal nous faisons des provisions de charbon, nous nous approvisionnons en charbon;∎ to get in a fresh supply of sth renouveler sa provision de ou se réapprovisionner en qch;∎ water is in short supply in the southeast on manque d'eau dans le Sud-Est(b) (provision → of goods, equipment) fourniture f; (→ of fuel) alimentation f; Military ravitaillement m, approvisionnement m;∎ the domestic hot water supply l'alimentation f domestique en eau chaude;∎ they won a contract for the supply of 10,000 computers to schools ils ont obtenu un contrat pour la fourniture de 10 000 ordinateurs à des établissements scolaires∎ supply and demand l'offre f et la demande∎ to be on supply faire des remplacements ou des suppléances(a) (convoy, train, truck, route) de ravitaillement∎ our supplies are running low nos provisions seront bientôt épuisées, nous commençons à manquer de provisions;∎ office supplies fournitures fpl de bureau►► Commerce supply curve courbe f de l'offre;Military supply lines lignes fpl de ravitaillement;supply pipe (for fuel) conduite f d'arrivée du combustible;supply price prix m d'offre;supply ship ravitailleur m;British supply teacher remplaçant(e) m,f;British supply teaching remplacements mplⅡ.supply2 ['sʌplɪ]souplement, avec souplesse
См. также в других словарях:
souplesse — [ suplɛs ] n. f. • 1530; « tour d acrobate » fin XIIIe; de souple 1 ♦ Propriété de ce qui est souple (B), flexible. ⇒ élasticité, flexibilité, maniabilité. « Il courba la lame [...] afin d en éprouver la souplesse » (Gautier). « Ta taille a la… … Encyclopédie Universelle
Souplesse (sport) — Souplesse Stretching chez les jeunes La souplesse désigne la qualité physique permettant d accomplir des mouvements corporels avec la plus grande amplitude (articulaire et musculaire) et aisance possibles, que ce soit d une manière active (en… … Wikipédia en Français
souplesse — (sou plè s ) s. f. 1° Qualité de ce qui est souple. La souplesse d un gant. La souplesse de l osier. 2° Aisance à se mouvoir, à se plier. • Une fille de Romorantin, dont le corps était d une souplesse extraordinaire, joua le rôle de… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Souplesse arrière — Suplex Un suplex est un mouvement au catch et à la lutte. En français, suplex veut dire « souplesse ». C est une des prises les plus utilisées au catch. Un suplex consiste à projeter l adversaire à terre sur le dos, le cou ou les… … Wikipédia en Français
Souplesse — Un chat s étirant. Le chat est doté d une souplesse naturelle plus importante que celle de l Homme. La souplesse désigne la qualité physique permettant d accomplir des mouvements corporels avec la plus grande amplitude (articulaire et musculaire) … Wikipédia en Français
En souplesse — ● En souplesse avec aisance, sans forcer, sans heurt ni violence … Encyclopédie Universelle
Judo — (柔道) Art martial … Wikipédia en Français
Judoka — Judo Judo (柔道) … Wikipédia en Français
Judokas — Judo Judo (柔道) … Wikipédia en Français
Jūdō — Judo Judo (柔道) … Wikipédia en Français
Planchette japonaise — Judo Judo (柔道) … Wikipédia en Français